bleeding edge
 
Editionen in
HGV 48632

C.E.M.L.

48
4-6
Του|αειαναιεῖ̣|νε: Transliteration von dem. T3-wynn, „die Griechin“, J. Quaegebeur in P. L.Bat. 19, S. 249 mit Anm. 171.

S.B. 1

1966f.
Als Nachtrag zu BL II 1 verweise ich auf die richtige Behandlung dieser Texte durch Crum, Bell, Wadi Sarga S. 156; vgl. Bilabel, Aegyptiaca 2, Aegyptus 13 (1933 im Druck).
Τουαεκχναεῖ̣νε → Τουαειαναιεῖνε, B. Boyaval, Z.P.E. 11 (1973), S. 254.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #