σιπποινόμεστα, ,,mit Werg ausgestopft", ist richtig und nicht als σιππινόμεστα zu lesen wie in den Wörterbüchern, J. Diethart, Die Sprache 34 (1988-1990), S. 191.
Weitere identifier und Links: TM 18982 = p.cair.masp;1;67006v = HGV 18982
σιπποινόμεστα, ,,mit Werg ausgestopft", ist richtig und nicht als σιππινόμεστα zu lesen wie in den Wörterbüchern, J. Diethart, Die Sprache 34 (1988-1990), S. 191.