Der Vorschlag von W. Schubart, Einführung in die Papyruskunde (1918), S. 61, ἀξ<όν>ιον statt ἄξιον zu lesen, wird abgelehnt; die Interpretation der Ed. ist am wahrscheinlichsten, M. Capasso, Rudiae 3 (1992), S. 36.