ὑδραγεῖν ist richtig, also kein Fehler für ὑδραγωγεῖν (so Liddell-Scott-Jones, A Greek-English Lexicon), D. Bonneau, Le régime administratif de l’eau du Nil, S. 22, Anm. 163.
Weitere identifier und Links: TM 1023 = p.cair.zen;3;59380 = HGV 1023
ὑδραγεῖν ist richtig, also kein Fehler für ὑδραγωγεῖν (so Liddell-Scott-Jones, A Greek-English Lexicon), D. Bonneau, Le régime administratif de l’eau du Nil, S. 22, Anm. 163.