Die Übersetzung von στιχάρια δίλωρα mit ,,Lederpanzern für Soldaten" in Preisigke, Wörterbuch ist nicht richtig; es muss heissen ,,mit 2 Streifen versehen", R. Mac Mullen, Aeg. 38 (1958), S. 187.
Weitere identifier und Links: TM 9268 = chr.wilck;;186 = HGV 9268
Die Übersetzung von στιχάρια δίλωρα mit ,,Lederpanzern für Soldaten" in Preisigke, Wörterbuch ist nicht richtig; es muss heissen ,,mit 2 Streifen versehen", R. Mac Mullen, Aeg. 38 (1958), S. 187.