bleeding edge
 
Editionen in
HGV 28413

P. Tebt. 2

315
Neudruck bei Hunt-Edgar, Select papyri 1 Nr. 127; Übersetzung bei Schubart, Ein Jahrtausend am Nil2 Nr. 52.
Neudr. Wilcken, Chrestom. 71.
25a
πρώτου nicht für πρὸ τοῦ (Wilcken, Chrest. S. 71), sondern = 'das erste Mal’ S. G. Kapsomenakis, Vorunters. z.e. Grammatik d. Pap.Münchn. Beitr. z. Pap. 28 (1938), S. 50.
20
διάπεμψαι → διαπέμψαι (Infinitiv), B.G. Mandilaras, The Verb. S. 293, § 684 (2).
25
ἐπὶ τοῦ πρὸ τού<του>, S. Eitrem, Symb. Osl. 14 (1935), S. 135 Nr. 75.

Wilcken, Chrest.

71
25
πρώτου nicht für πρὸ τοῦ, sondern τὸ πρῶτον = 'das erste Mal’ S. G. Kapsomenakis, Vorunters. z. e. Grammatik d. Pap.Münchn. Beitr. z. Pap. 28 (1938), S. 50.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #