bleeding edge
 
Editionen in
HGV 11512

P. I.F.A.O. 3

31
Zu datieren: 73/74 (nicht 75/76) n.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 91 (1992), S. 92
Die Wiedergabe des Textes auf Pl. X ist falsch: das obere Stück (Z. 1-6) gehört nicht links, sondern rechts vom Fragment mit οὐλὴ π̣ (Z. 6); Z. 1-6 sind rechts komplett, weil in Z. 2 μερίδ ‵ο′ (ς), Z. 4 οὐ‵λ′(ή), Z. 5 Πετεσού‵χ′(ου) und Z. 6 ἀριστερ‵ῶ′(ι) zu lesen ist (nach dem Photo), N. Kruit.
7
[μεμισθω]κ̣έ̣ν̣α̣ι8 → [ἐπικεχωρη]κ̣έ̣ν̣α̣ι8, U. Gad
9
Die Erg. αὐτός ist abzulehnen, weil zu lang und überflüssig, vgl. z.B. S.B. 14. 11487, N. Kruit.
14-15
→ wohl προσγειτνιώσας ἐ]κ τοῦ̣ [πρὸς - ] | [μέ]ρ̣[ο]υ̣[ς ῾Η]ρακλ[ε]ίωι κ.τ.λ. (vgl. Z. 16-17) (nach dem Photo), N. Kruit.
22
]τ̣ων → wohl ὄν]τ̣ων, B. Boyaval, Liverpool Class. Monthly 14 (1989), S. 84.
26
]…..ν → ] ῾Η̣ρ̣ώ̣δ̣η̣ν, B. Boyaval, Liverpool Class. Monthly 14 (1989), S. 85 (nach einem Photo).
28
βεβαίωσι ἀπὸ [ -ca.?- ] BL 9.111 : βεβαιωσι ̣[⁦ -ca.?- ] P.IFAO 3 31 → βεβαιώσι ἀ̣[πὸ -ca.?- ] (l. βεβαιώσει), N. Gonis (from photo)
28
]βεβαιωσι.[ → ] βεβαίωσι ἀπό [, B. Boyaval, Liverpool Class. Monthly 14 (1989), S. 85.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #