Chartae Latinae 12 ⇧
Nd. des griechischen Textes: S.B. 16. 12580.
Zu datieren: um 367-375 n.Chr.; Herkunft: Thebais, D. Hagedorn, Z.P.E. 34 (1979), S. 101, Anm. 1.
carissim[i] Mauricii → c[l]arissim[i] Mauricii; Mauricius ist comes et dux Thebaidis, D. Hagedorn, Z.P.E. 34 (1979), S. 101, Anm. 1.
I 3
Zu lesen: ὑπευθ[ύ]νους und συ[μ]πλήρωσιν, D. Hagedorn, Z.P.E. 34 (1979), S. 101, Anm. 1.
I 6
→ ἐρρῶσθ]αι ἐρρῶσθαι ἐρρῶσθ[α]ι, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 42 (1981), S. 109, Anm. 12.
II
Das Fr. gehört weiter nach rechts, undeutlich ist wieviel, J.-O. Tjäder, Eranos 78 (1980), S. 66 mit den folgenden Ber.:
II 8
inter ea ne ad invidiạm d. [ → interea ne ad invidiạ[m und viell. hanc r]em und eine Form von deducere.
II 10
sati[s d]eposụit: viell. rati[on]e poṣuit, J.-O. Tjäder, Chartae Latinae 48 S. 89.
II 11-12
Zu lesen: σύ με, δέσποτα, φύλαξον, | σή̣μ̣ερόν μ̣ε διά̣σ̣ωσον und zwei weitere Zeilen griechisch: viell. ein (christliches ?) Gebet, D. Hagedorn, Z.P.E. 34 (1979), S. 101, Anm. 1.
2
[ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ καί → vac. καί (am Original), F. Mitthof, Z.P.E. 139 (2002), S. 140.
3
→ τάξεως ἡγεμο̣ν̣ίας τῆς ὑμ[ετ]έρας Θ[η]βαί̈δος (vgl. P. Lips. 1. 35, app.crit.) (am Original), F. Mitthof, Z.P.E. 139 (2002), S. 140.
5-6
Zu lesen und ergänzen: ὥστε ⟦ἐπικαταλα[β]εῖν⟧ παραδο̣[ῦ]ναι Διοσκουρίδην (l. Διοσκουρίδῃ) π{ρο}αραπομπὸν (l. παραπομπῷ) τιρώνων | ⟦κ̣αὶ π̣α̣ρ[αδοῦ]ν̣αι αὐτῳ⟧ ὄντι [ἐ]ν̣ [τ]ῷ θείῳ κομιτάτῳ (am Original) (vgl. B.L. 1, S. 206 zu P. Lips. 1. 35), F. Mitthof, Z.P.E. 139 (2002), S. 140-141.
6-7
κ[ατ]ὰ | ̣ ̣ ̣ων τήν → κ[ατ]α|λ̣α̣β̣ὼν τήν (am Original), F. Mitthof, Z.P.E. 139 (2002), S. 141.
10
δ̣ι̣ὰ̣ κομισθέν → δ̣ι̣α̣κομισθέν (am Original) (vgl. B.L. 1, S. 206 zu P. Lips. 1. 35), F. Mitthof, Z.P.E. 139 (2002), S. 141.
10-11
ἔ̣κ | [τινος ἐκ πο]νηροῦ̣ δ̣α̣ί̣[μ]ο̣νος → ἔ̣κ | [τινος πο]νηροῦ̣ δ̣α̣ί̣[μ]ο̣νος (am Original) (vgl. B.L. 1, S. 206 zu P. Lips. 1. 35), F. Mitthof, Z.P.E. 139 (2002), S. 141.
14
[οἱ καὶ δε ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] → ⟦οἱ καὶ δο̣ῦ̣ν̣τ̣ε̣ς̣ (l. δόντες)⟧ (am Original), F. Mitthof, Z.P.E. 139 (2002), S. 142.
15-16
καὶ τ̣[ω] ⟦νω⟧ν ⟦τῶ⟧ν | ⟦[καταθε]μ̣ένων⟧ μ[α]ρτύρων κα̣τ̣α̣<τι>θεμένων ἐν ὑπομνήμασι → καὶ ⟦τ[ι]νων⟧ τῶν | ⟦[προ]ε̣ι̣ρ̣η̣μ̣ένων⟧ μ[α]ρτύρων κα̣τ̣α̣τιθεμένων ἐν ὑπομνήμασι (am Original), F. Mitthof, Z.P.E. 139 (2002), S. 142.