P. Amst. 1 ⇧
1-2
Nicht identisch mit P. Gron. S. 53 (P. Amst. Nr. 1) und P. Gron. S. 57 (P. Amst. Nr. 2)
4
βατ̣ρ̣ι̣μουνίων (l. πατριμουνίων) → κ̣ατο̣ι̣κ̣ούντ̣ων (nach dem Photo), D. Hagedorn, Z.P.E. 40 (1980), S. 85.
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 2, Nr. 75; Herkunft wohl Oxyrhynchites, D. Hagedorn, Z.P.E. 40 (1980), S. 86, Anm. zu Z. 7ff.
1
→ viell. [--- ἀπὸ κώμης |1 Τ]ήεω̣[ς. ῾Ο ---], D. Hagedorn, Z.P.E. 40 (1980), S. 86, Anm. zur Z.
2
Die Erg. μητρ(ός) wird abgelehnt; viell. zu erg. ἀπὸ τῆς αὐτῆς κώμης o.ä., D. Hagedorn, Z.P.E. 40 (1980), S. 86, Anm. zur Z.
Herkunft: Arsinoites (Polemonbezirk), L.C. Youtie, B.A.S.P. 19 (1982), S. 93, Anm. 22.
5
Βουκ[όλων] → Βουκ[όλου (oder -λίου) τοῦ καὶ Τριστόμ(ου)], L.C. Youtie, B.A.S.P. 19 (1982), S. 93, Anm. 22
5
→ τελειωθεῖσα]ν διὰ τοῦ αὐτοῦ γραφείου τῷ ὀ[γδόῳ oder ὀ[κτωκαιδεκάτῳ ἔτει, N. Gonis, Tyche 13 (1998), S. 259.
8
Dem Vorschlag des Ed. (Anm. zu Z.), κυνική als Fehler für γυναικείη aufzufassen, wird zugestimmt, S. Russo, I gioielli nei papiri, S. 70-71, zu Nr. 13.
12
→ ]. . ἐὰν δὲ διαφορᾶς τοῖς [γαμοῦσι γεινομένης, J. Bingen, Chr.d’Ég. 59 (1984), S. 181
23
περ ἑτέρῳ → περετέρω (l. περαιτέρω), D. Hagedorn, Z.P.E. 40 (1980), S. 86, Anm. 3.
Nd.: G.H.R. Horsley, New Docs (1977), Nr. 1.Vgl. J Hengstl, Actes XVe Congr 4 S. 234-235 (zu S.B. 12. 11298 statt 11248).
118-119
τὰ διὰ τοῦ τρωιφίμου . [ |. . ]. α → τὰ<ς> διὰ τοῦ τρωιφίμου ἑ[στα|μέ]ν̣α<ς>, C.P.Gr. 1, Nr. 7.
47-48
Das Kloster des Apollos in Titkois ist wohl identisch mit dem in Bawît, vgl. P. Sorb. 2. 69, S. 81.
17
Φ̣αμεν̣[ὼθ . .] → Φαμεν[ὼθ μ]η̣ν̣ό̣ς, H. Harrauer, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 57 (1982), S. 302.
5
Χερίνονες (l. Χαιρήμονος) → Χερίμωνες (l. Χαιρήμο-νος) (nach dem Photo), J. Bingen, Chr.d’Ég. 59 (1984), S. 182
1
Εὐδοκ( ) σιλι̣[γ]ν̣ιαρ(ίῳ) → Εὐδοκ(ίᾳ) σιλι[γ]νιαρ(ίᾳ); zu identifizieren mit der Eudokia in S.B. 16. 12281, P.J. Sijpesteijn, Anagennesis 2 (1982), S. 143.
4
(γίνεται) (τάλαντον) α → λί(τραι) λ (nach dem Photo), K. Maresch, Nomisma und Nomismatia S. 107, Anm. 11.
Dem 4. oder 5. Regierungsjahr des Claudius entsprechen 43/44 oder 44/45 n.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 91 (1992), S. 91.
Herkunft: wegen der vielen Namen mit Ἑρμ- wohl der Hermopolites, N. Litinas, Anc.Soc. 37 (2007), S. 101, Anm. 19.
Vgl. P. van Minnen, Z.P.E. 62 (1986), S. 87-92; der Papyrus stammt wohl aus dem Delta, P. van Minnen, Z.P.E. 62 (1986), S. 88.
11
Die Zeile ist eingerückt; am Ende [μητρός - - -, P. van Minnen, Z.P.E. 62 (1986), S. 90.
15
Πιασ ….. [.]ή̣σιος → wohl Πιαθ̣ρ̣ῆ̣ς̣ Π̣ε̣τ̣ήσιος, P. van Minnen, Z.P.E. 62 (1986), S. 90
17-18
᾽Ισιδω̣[ ]|θρήους → ᾽Ισιδώ̣[ρας Πια]|θρήους, P. van Minnen, Z.P.E. 62 (1986), S. 90-91.
5-6
N.N.] τοῦ καὶ Θεογνώστου ἄρξαν|[τος: statt Alias-Name ist auch ]του (Ende einer Name oder Funktion) κ.τ.λ. möglich, K.A. Worp, Z.P.E. 115 (1997), S. 210, Anm. 17; oder Personenname auf ]του καὶ Θεογνώστου ἀρξάν|[των, L.E. Tacoma.
Dieser Text stammt wohl aus der Kirche παρὰ ποταμόν belegt in P. Antin. 3. 203 und deshalb aus dem Antinoopolites, P. van Minnen, Analecta Bollandiana 113 (1995), S. 20.
1
μ(οναστή)ρ(ιον) → μ(α)ρ(τύριον), P. van Minnen, Analecta Bollandiana 113 (1995), S. 19 mit Anm. 26-27.
9
μ(οναστή)ρ(ιον) → μ(α)ρ(τύριον); das Heiligtum ἁγίου Στεφάνου war wohl dem Märtyrer Stephanos aus Lenaios gewidmet, P. van Minnen, Analecta Bollandiana 113 (1995), S. 20.
8
γυμνασιάρχῳ → τῶι γυμνασιάρχῳ (Druckfehler), D Hagedorn, Z.P.E. 40 (1980), S. 86, Anm. 3.
V
Zu lesen: -]ωνι στρ(ατηγῷ) Λυκοπολ(ίτου), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 73 (1988), S. 60.
8
Σ̣ε̣βα̣σ̣τ̣ο̣ῦ̣ → ᾽Α̣ρ̣ί̣σ̣τ̣ο̣υ̣ <Σεβαστοῦ> (am Original), W.H.M. Liesker, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 63 (1986), S. 283.