bleeding edge
 
Editionen in
HGV 38878

P. Lond. 1

S. XVII-XVIII
1
Für die vollst. Ausgabe der koptischen Papyri in K.R.U. vgl. N. Kruit, K.A. Worp, J.Jur.P. 25 (1995), S. 50-51; für die S.B.-Nummern der griechischen Protokollen und Unterschriften siehe die Ber. zu den jeweiligen Texten.
1
οἰναρ(ίου) → οἰναρ(ίων), P. Eirene 2. 20, S. 127, Anm. 3.
10
σκ(υ)τ(έως) (B.L. 1, S. 238): wohl doch σκ(υ)-τ(οτόμου) (vgl. ed.pr., Index S. 291), P. Harrauer 54, Anm. zu Z. 8.
Lichtbild: Tafelband I Bl. 139.
εἰ(ς) τ(ὸν) οἶκ(ον) Χαλαιτᾶ κοῦρ(ι) β Bell, briefl., laut Orig.
εἰ(ς) τ(ὸν) οἶκ(ον) τ(ῆ ς) Χλαιτᾶ κοῦρ(ι) δ Bell, briefl., laut Orig. Pr., laut Lichtbild.
εἰ (ς) τ (ὸ ν) οἶκ(ον) τ ῆ (ς) Χ̣λαειτ(ᾶ)(?) κοῦρ(ι) . Bell, briefl., laut Orig. Pr.
1
† Γνῶ(σις) οἰναρ(ίου) κτλ. W., GgA. 1894, 748.
2
᾽Αρκαδι → ᾽Αρκαδί(ου), I. Cervenka-Ehrenstrasser, J. Diethart, Tyche 11 (1996), S. 249 (nach dem Photo).
4
εἰ(ς) τ(ὸν) οἶκ(ον) Χαλαιτᾶ (B.L. 1, S. 238) → εἰ(ς) ‵τ´(ὸν) οἰκ(έ)τ̣(ην) Χλαιτᾶ, I. Cervenka-Ehrenstrasser, J. Diethart, Tyche 11 (1996), S. 249.
5
εἰ(ς) τ(ὸν) οἶκ(ον) τ(ῆς) Χλαιτᾶ (B.L. 1, S. 238) → εἰ(ς) ‵τ´(ὸν) οἰκ(έ)τ(ην) Χλαιτᾶ, I. Cervenka-Ehrenstrasser, J. Diethart, Tyche 11 (1996), S. 249.
8
οἴκου (B.L. 1, S. 238) → οἰκ(έ)τ(ου) (korrigiert aus οἴκο‵υ´), I. Cervenka-Ehrenstrasser, J. Diethart, Tyche 11 (1996), S. 249.
10
παρ(ὰ) τοῦ ῥ ι πα ρ (ί ο υ) ʃ δ(ο)θ(έντα) Παύλου σκ(υ)τ(έως) κοῦρ(ι) . Pr. Bell, briefl., laut Orig.
12
τ‵η´ μουχιτισσ( ) → τῆ(ς) Μουχιτίσσα(ς) ,,der Frau aus Mouchis", I. Cervenka-Ehrenstrasser, J. Diethart, Tyche 11 (1996), S. 249 (fehlerhaft zu Z. 18).
13
δ(ο)θ(έντα) τιεραμπιδο/ κοῦρ(ι) δ Bell, briefl., laut Orig.
14
παρ(ὰ) τ(οῦ) κύρ(ου) Διδύμ(ου) Bell, briefl., laut Orig.
15
Σαλ… → Σαλί[ου] und Χ̣λαειτ(ᾶ) (B.L. 1, S. 238) → ᾽Αλαειτ( ) (Herkunftsbezeichnung?), I. Cervenka-Ehrenstrasser, J. Diethart, Tyche 11 (1996), S. 249.
16
εἰ (ς) τ (ὸ ν) αὐ̣τ(ὸν) [οἶ]κ̣(ον) κοῦρ(ι) . Bell, briefl., laut Orig.
17
κούβιτι → κουβίτο̣(ρος) (= excubitor), I. Cervenka-Ehrenstrasser, J. Diethart, Tyche 11 (1996), S. 250.
18
παρ(ὰ) κόμ(ι)τ(ος) κτλ. Pr.
20
παρ(ὰ) Μαρι[ὰ]μ κτλ. Bell, briefl., laut Orig.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #