bleeding edge
 
Editionen in
HGV 28102

B.G.U. 3

871
[Οὺεττίῳ Το]ύ̣ρβῳ τῷ κρατίστωι [ἐπιστρατήγῳ | κτλ. Pr., nach P. Teb. II 327, 1, wo Hunt (bei Martin, Les épistratèges 183 2) Το̣ύ̣[ρβων]ι nach einem unveröffentlichten Texte ergänzt. Sch. u. Pl. schreiben mir, daß das ω in Το]ύρβῳ nicht hochgestellt sei, daher wohl nicht Το]ύ̣ρβω(νι).
1
[Οὐεττίῳ Το]ύ̣ρβῳ τῷ κρατίστωι [ἐπιστρατήγῳ (B.L. 1, S. 76) → [Σουπ]έ̣ρβῳ (?) τῷ κρατίστωι [ἐπιστρατήγῳ (?), J.D. Thomas, Epistrategos 2 S. 214-215 (am Original geprüft von G. Poethke).
3
μερ̣ίδος. ῎Εκδικ[ος συσταθεὶς ύπὲρ(?) ] | [ἐνέτυχόν] σοι διὰ βιβλιδ[ί]ων δυο[ῖν ] | [περὶ ὕβρ(?)] εωςκαὶ κτλ. Mitteis, Zur Lehre von den Libellen, Ber. Ges. Wiss. Leipzig 1910 S. 82 1.. Es ist ein ι vor ᾽Ενέτυχον ausgeschlossen. Sch. Pl. briefl., laut Orig.. ᾽Ενέτυχ[ο]ν τῷ στρα[τηγῷ ] | [ διὰ Mitteis, Zur Lehre von den Libellen, Ber. Ges. Wiss. Leipzig 1910 S. 82 1. BGU. III S. 7.
10
ύπέγραψάς μοι/οὕτ[ως] οι · ἔ[ντυχε τῷ στρατηγῷ, ὅς, ἐάν τι τῶν ἐμῶν μερῶν διαλάβῃ, ἐπ᾽ ἐμὲ] | [ἀναπέμψε]ι̣᾽Ενέτυχ[ο]ν τῷ στρα[τηγῷ ] | [ διὰ βι]β̣λιδίων. ὃς δὲ ύπομ[ ἐκέλευσε ήμᾶς] | [ίκανὸν δοῦναι] προσκα[ρτε]ρήσιν σου [τῷ βήματι ] | [ ]. ου. Πάλ[ιν] μὴ ἀρχε[σθεὶς ] | [ τ]ὸν παῖδα εὐηθη. [ ] | [ οὐχ ήσύ]χασα, ἀλλὰ ἐπέδωκα κτλ. Paul M. Meyer, Festschr. Hirschfeld 153.. Pl. briefl., laut Orig. Mitteis, Zur Lehre von den Libellen, Ber. Ges. Wiss. Leipzig 1910 S. 82 1.. Es ist ein ι vor ᾽Ενέτυχον ausgeschlossen. Sch. Pl. briefl., laut Orig.. Mitteis, Zur Lehre von den Libellen, Ber. Ges. Wiss. Leipzig 1910 S. 82 1. BGU. III S. 7. briefl., laut Orig.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #