S.B. 12 ⇧
23
. . . σακιαν (B.L. 7, S. 226) → δισ̣σακίαν, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 77 (2002), S. 256 (am Original geprüft von P. Heilporn).
24
τὸ ἀγγῖον bedeutet nicht „crock“, sondern „cage“, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 77 (2002), S. 256-257.
26
λεπ̣τίον → λέν̣τιον (vgl. ed.pr., Anm. zur Z.): „du linge qui servait à couvrir la cage“, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 77 (2002), S. 257.