bleeding edge
 
Editionen in
HGV 22692

P. Lond. 3

Es handelt sich um die Zahlung eines Teiles des Syntaximons, O. Tebt.Pad. 1, S. 4, Anm. 1.
τοῦ ῾ιεροπα[ ] μα̣γδω̣λ(οφυλακίας) (δραχμὰς) ἑ̣π̣τ̣ὰ̣ κτλ. Grenfell, P. Lond. III S. VII.
3
Μέμφεως: nicht das Dorf (so Anm. zur Z.), sondern die Stadt Memphis, C.A. Nelson, B.A.S.P. 32 (1995), S. 135.
4
δραχ(μὰς) ε̣ἴ̣[κοσι] (γίν.) (δρ.) κ̣ → δραχμ(ὰς) ὀκτὼ (γίν.) (δρ.) η, C.A. Nelson, B.A.S.P. 32 (1995), S. 134 (nach einem Photo; am Original geprüft von T. Pattie).
6
῾Ιεροπα[ ] μα̣γ̣δω̣λ(οφυλακίας) (B.L. 1, S. 275) → ῾Ιεροπαοῦτ(ος) ὑπ(ὲρ) μαγδω(λοφυλακίας), C.A. Nelson, B.A.S.P. 32 (1995), S. 134.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #