bleeding edge
 
Editionen in
HGV 18738

S.B. 1

1966f.
Als Nachtrag zu BL II 1 verweise ich auf die richtige Behandlung dieser Texte durch Crum, Bell, Wadi Sarga S. 156; vgl. Bilabel, Aegyptiaca 2, Aegyptus 13 (1933 im Druck).
Stud. Pal. 20 113

Stud.Pal. 20

Vorbemerkung. Man beachte die Berichtigungen der Erstdrucke, die in den Neudrucken von Stud. Pal. XX vielfach nicht berücksichtigt sind. Ich bringe hier nur Berichtigungen zu den Erstdrucken von Stud. Pal. XX.

113
1-2
ε ἀρχ̣[ῇ ἰνδ(ικτίονος) ἀ]νυπερ|θέτως → παρα̣[χρῆμα] ἀνυπερ|θέτως, (nach einem Photo), R.S. Bagnall, K.A. Worp, Chron. Systems S. 60, Anm. 45.
6
L. στιπουρ/(γὸς), statt λινουρ/(γὸς), Zereteli, Aegyptus 12, 374.
9
L. Θεοδωρείτου statt Θεοπέμπτου, Zereteli, Aegyptus 12 (1932), S. 374.
V
Zu lesen: ἀρουρῶν αʃ´ ἰνδικ(τίονος), R.S. Bagnall, K.A. Worp, Chron. Systems S. 60, Anm. 45.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #