bleeding edge
 
S.B. 26 16346 5 [ -ca.?- ] ο̣ νον (τ̣ονον, χ̣ονον, or τ̣οπον) → [ -ca.?- ] τ̣όπον, N. Gonis (from photo) BOEP 9.1 1044
16349 7 [Σ]αρ[απίων] → the supplement is unlikely, W. Clarysse - M.C.D. Paganini, Archiv 55 (2009), p. 82. BL XIV
16350 9 [ὡς παρελθοῦσιν] → [ca. 13], N. Gonis BOEP 5.1 457
16351 8 δύναται → δύνανται (l. δύνωνται), D. Kaltsas (from photo) BOEP 10 1394
16362 1 [--- τῷ θαυμα(σιωτάτῳ) Ἰωάννη δη̣μοσί(ῳ) ζυγ(οστάτῃ) Ἀρσι]ν̣(οιτῶν) → [ca. 17]ν, N. Gonis BOEP 5.1 458
2 [Αὐρ(ήλιος)] → [Αὐρήλιος], N. Gonis BOEP 5.1 459
v.24 ἐν(οί)κ̣ιον [πα]ρ̣ὰ̣ [Αὐ]ρ̣(ηλίου) Ἀναστασ(ίου) ἀπὸ [---] → [μίσθ(ωσις) ---] ἐπ’ ἀ̣μ̣[φόδ(ου)] Ψ̣α̣ν̣πα̣λ̣λ̣ί̣[ου] γενα̣μ̣(ένη) ὑπὸ [Αὐρ(ηλίου) Ἀναστασίου], N. Gonis and S. Kovarik (from original and photo) BOEP 5.1 460
16382 7-8 Claudius Protakenos ist vielleicht identisch mit Claudius Protogenes, Stratege oder Basilikos Grammateus im Jahr 143 n.Chr., A. Menchetti, E.V.O. 29 (2006), S. 115, Anm. 10 (zu OGN 93). BL XIII
16385 Englische Übersetzung: R.S. Bagnall, Papyrologica Lupiensia 14 (2005), S. 20 (zu O. Narm. 103). BL XIII
6-7 ἐλα|ζωση: l. ἐλαττώσῃ, „degrade, diminish“, R.S. Bagnall, Papyrologica Lupiensia 14 (2005), S. 21 (zu O. Narm. 103). BL XIII
16388 Photo: B. Legras, Lire en Égypte, S. 109, Abb. 58 (rechts) (zu O. gr.Narmuthis 1. 128). BL XIII
16408 4-5 Ὁρ|μείνου: Variante von Ἑρμεῖνος; viell. derselbe Hormeinos in O. Gr.Narmuthis 1. 93 (jetzt S.B. 26. 16382), Z. 18-19, G. Messeri - R. Pintaudi, Chr.d’Ég. 77 (2002), S. 236, Anm. zu Z. 9 (zu O. Gr.Narmuthis 1. 105). BL XII
16414 1 Siehe noch die Ber. in B.L. 7, S. 63 zu P. Gron. 2, Z. 1. BL XII
16417 Zur Interpretation vgl. D. Hagedorn, Z.P.E. 145 (2003), S. 226-227 (zu P. Vindob. G 24562). BL XIII
16418 4 ] . ὁρίσασθαι → ] π̣ορίσασθαι, D. Hagedorn, vgl. S.B. 27, S. 51. BL XII
5 ] ̣ὁρίσασθαι → ] π̣ορίσασθαι, D. Hagedorn, Z.P.E. 156 (2006), S. 167 (zu P. Vindob. G 31628). BL XIII
16423 Zu datieren: 210/211 n.Chr., D. Hagedorn, vgl. S.B. 27, S. 51. BL XII
Zur Datierung vgl. D. Hagedorn, Z.P.E. 156 (2006), S. 167 (zu P. Vindob. G 25793). BL XIII
15-17 γραφὲν εψ̣[ ] | [ ] τ̣οῦτο ἕν → γραφὲν ἐφ' [ὑπογραφῆς] | [ἐμοῦ] τοῦ Τοθ̣ῆ̣ (nach der Abbildung), D. Hagedorn, Z.P.E. 156 (2006), S. 167 (zu P. Vindob. G 25793). BL XIII
16-17 γραφὲν εψ̣[- - -] | [- - -] τ̣οῦτο ἓν καθαρόν → γραφὲν ἐφ᾿ [ὑπογραφῆς] | [ἐμοῦ] τ̣οῦ Τοθ̣ῆ̣ καθαρόν, D. Hagedorn, vgl. S.B. 27, S. 51. BL XII
16448 Zu datieren: 6.4.378 (nicht 377) n.Chr., S.B. 27, S. 51. BL XII
16451 Die Hypographe ist nicht „koptisch“, sondern nur in kop­tisch anmutender Schrift, D. Hagedorn, S.B. 27, S. 51. BL XII
2 [κατὰ μῆν]α̣ν (l. [μῆν]α) → [τὸν αὐτ] ό̣ν, S. Kovarik (from photo) BOEP 11 1515
3 [ἐν τῇ προειρημένῃ] κώμῃ → [ -ca.?- ἀ]β̣λαβῆ, S. Kovarik (from photo) BOEP 11 1516
4 [πρόκειται. -ca.?- ] → [παρείληφα -ca.?- ], S. Kovarik (from parallels) BOEP 11 1517
5 [καὶ ἐπ]ερ(ωτηθείς) → [ -ca.?- καὶ ἐπ]ερ(ωτη)θ̣(είς), S. Kovarik (from photo) BOEP 11 1518
6-7 [Ἀπόλ]λ̣ων Καλι|[φάνου] → [ -ca.?- ]λ̣ων Καλι[ -ca.?- ], N. Gonis BOEP 11 1519
8 [ἡ] → [ -ca.?- ἡ], N. Gonis BOEP 11 1520
9 ὡς] → κυρία -ca.?- ὡς], N. Gonis BOEP 11 1521
16459 6 κα̣τ̣ὰ̣ μ(ῆνα) ἕκαστ(ον) → κα̣τ᾿ ἡ̣μ(έραν) ἑκάστ(ην), G. Messeri - R. Pintaudi, Chr.d’Ég. 77 (2002), S. 235, Anm. zu Z. 7. BL XII
16481 Auf dem Verso steht P. Flor. 2. 253 (nicht 243), S.B. 27, S. 51. BL XII
1 wÄ (Anm. zu Z. 1) → ϛ´, S.B. 27, S. 51. BL XII
16487 Zu datieren: 6. (statt 5./6.) Jahrh. n.Chr., N. Gonis, vgl. S.B. 27, S. 51. BL XII
11 νο]μισ(μάτων) → ] μίσθ̣(ωσις), N. Gonis, Z.P.E. 154 (2005), S. 209 (zu P. Vindob. G 14378). BL XIII
] . [ | νο]μισ(μάτων) ν → ] μίσθ̣(ωσις) ν, N. Gonis, vgl. S.B. 27, S. 51. BL XII
16488 1 μην]ὸ̣ς Με̣χρεὶρ ἑκκαιδεκά̣τῃ̣ → ]ο̣ς μέχρει (l. μέχρι) ἑκκαιδεκάτης, N. Gonis, vgl. S.B. 27, S. 51. BL XII
5 Σα̣ιήνιος → Πιηῦτος, N. Gonis, vgl. S.B. 27, S. 51. BL XII
16489 5 ὁμολογῶ ἐ]γώ → ὁμολο]γῶ, N. Gonis, vgl. S.B. 27, S. 51. BL XII
16497 4 τοῦ → om., N. Gonis BOEP 1.1 36
16498 3 Σ̣ε̣ναρσ̣(ιήσιος) → Σ̣ε̣ναρπ̣( ), N. Gonis (from photo) BOEP 1.1 37
16505 7-25 Photo: L. Del Corso, Aeg. 84 (2004), S. 97, Nr. 14 (P. Cairo Zen. 1. 59014). BL XIII
16506 5 Siehe noch die Ber. in B.L. 7, S. 91 zu P. Lond. 3. 1267 (d), Z. 5. BL XII
5 [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ]ν → [ἔνεγκ]ε̣ (vgl. S.B., Anm. zur Z.) oder [ἐξένεγκ]ε̣; die Ergänzung [δό]ς̣ (B.L. 7, S. 91) ist nur möglich, wenn die letzte Zeile eingerückt war, M.G. Assante, Analecta Pap. 16/17 (2004/2005), S. 89-90 (zu P. Lond. 3. 1267 d). BL XIII
16509 Zu datieren: 5./6. (nicht 7./8.) Jahrh. n.Chr., S.B. 27, S. 51. BL XII
16515 Nicht auf Papyrus, sondern auf Pergament geschrieben, S.B. 27, S. 51. BL XII
Zu datieren: 7. (nicht 8.) Jahrh. n.Chr., S.B. 27, S. 51. BL XII
16520 Die Inv. Nr. lautet 17759, S.B. 27, S. 51. BL XII
16521 Fragment einer Tabelle römischer und ägyptischer (statt griechischer) Monatsnamen, S.B. 27, S. 51. BL XII
16525 7 Am Zeilenbeginn ist χάρτ⟦εσ⟧εις ausgefallen (und die Anm. zur Z. ist zu tilgen), S.B. 27, S. 52. BL XII
16527 6 κ]αὶ θS// κα]ὶ β → κ]α̣ὶ θS// καὶ β, D. Hagedorn, S.B. 27, S. 52. BL XII
16528 Herkunft: Hermopolites (statt Oxyrhynchos) und zu datieren: 176 oder 208 n.Chr. (ed.pr., S. 406), S.B. 27, S. 52. BL XII
16533 Herkunft: viell. Hermopolites oder Antinoupolis und zu datieren: wohl 508/509, 523/524, 538/539 oder 553/554 n.Chr., N. Gonis, vgl. S.B. 27, S. 52. BL XII
1 ] ἑβ̣[δ]όμ[ης] ἰνδ(ικτίονος) ἐν Ἑρμοῦ π̣όλε̣ι̣ → -]δεκά̣τῃ δευτέρας ἰνδ(ικτίωνος) (nach dem Photo); der Papyrus stammt aus Hermopolis oder Antinoupolis und ist auf 508/509, 523/524, 538/539, oder 553/554 n.Chr. zu datieren, N. Gonis, Z.P.E. 143 (2003), S. 158 (zu P. Cair.inv. SR 3733. 22). BL XIII
1 ] ἑβ̣[δ]όμ[ης] ἰνδ(ικτίονος) → -]δεκά̣τῃ δευτέρας ἰνδ(ικτίωνος), N. Gonis, vgl. S.B. 27, S. 52. BL XII
2 [τῇ λαμπροτάτῃ(?)] → [ -ca.?- ], N. Gonis BOEP 9.1 1045
16536 3-4 [ἔ]τ̣ι | δ' ἡ δεήσασα → [ἐ]π[ει]|δὴ δὲ πᾶσα, N. Litinas, Z.P.E. 136 (2001), S. 182 (zu P. Lond. inv. 1228). BL XII
5 ἀπήρτιστα̣ι̣. Τὰ παιδάρ̣ι̣α̣ → ἀπήρτισται, τὰ παιδάρια, N. Litinas, Z.P.E. 136 (2001), S. 182 (zu P. Lond. inv. 1228). BL XII
16538 7 (ἥμισυ) → (ὄγδοον), R. Pintaudi, Analecta Pap. 10-11 (1998-1999), S. 140 Post Scriptum. BL XII
11 (ἔτους) κδ̣ → κδ (ἔτους), R. Pintaudi, Analecta Pap. 10-11 (1998-1999), S. 140 Post Scriptum. BL XII
12 Ἱεραν[οῦ]πις → Ἱεραν[οῦ]φις, R. Pintaudi, Analecta Pap. 10-11 (1998-1999), S. 140 Post Scriptum. BL XII
16549 3 ] . ο̣φητοσηγε . . . → ] . . ργετος ἡγεμών, R. Pintaudi, vgl. S.B. 27, S. 52. BL XII
4 ] . ουωεπ . . . . . . μαι ποιο- → ] . ρην επ . . . . . η̣μαι παρά, R. Pintaudi, vgl. S.B. 27, S. 52. BL XII
5 ] ἐποιήσω προσέλευσιν καὶ → ] . . . . ε (z.B. οὖν δὲ) ποιήσω προσέλευσιν ἕως, R. Pintaudi, vgl. S.B. 27, S. 52. BL XII
8 ]μο . . [- - - πε]ρί → ὁμολογ(?)[- - -] π̣ε̣ρί, R. Pintaudi, vgl. S.B. 27, S. 52. BL XII
10 ] . ὁμολογῶ παρορᾶσθαι → ]ς ὁμολογῶ παρέξασθαι, R. Pintaudi, vgl. S.B. 27, S. 52. BL XII
11-12 ὀνό|[- - -] ὑπ᾿ ἔργων → ὀνό|[ματα - - -] ὑπὲρ τῶν, R. Pintaudi, vgl. S.B. 27, S. 52. BL XII
14 ἐξ[ικ]ο̣μέ̣νων → εξ . . μονον, R. Pintaudi, vgl. S.B. 27, S. 52. BL XII
16550 5 Λουκίου → Λουκίων, R. Pintaudi, vgl. S.B. 27, S. 52. BL XII
16555 3 Soterichos ist nicht mit dem Soterichos von S.B. 6. 9432 (g), Z. 9 zu identifizieren, B. Kramer, Archiv 50 (2004), S. 233-234 (zu P. Dion.Herm. 2). BL XIII
16556 Zu datieren: 2. (nicht 3.) Jahrh. n.Chr., S.B. 27, S. 52. BL XII
5 Ἀλθειεύς → Ἀλθαιεύς, S.B. 27, S. 52. BL XII
16569 21 μακροτόμα[ν → μακροτομο̣ῦ̣[ντες (nach dem Photo), D. Hagedorn, S.B. 27, S. 52. BL XII
23 σ[κόρψ]ῶ̣σι → wohl σ[κορπι]ῶ̣σι, D. Hagedorn, S.B. 27, S. 52. BL XII
16570 Aufbewahrungsstelle: Sackler Library (Papyrology Rooms), N. Gonis, S.B. 27, S. 52. BL XII
30 Θμοινεφώβδ(εως) → Θμοινέψωβθ(ις), A. Benaissa, ZPE 170 (2009), p. 190. BL XIV
61 Πετενού̣ρ̣ε̣ω̣ς̣ → Πεενού̣ρ̣ε̣ω̣ς̣, A. Benaissa 170 (2009), p. 190. BL XIV
16571 Herkunft: Oxyrhynchos oder viell. Herakleopolis, S.B. 27, S. 53. BL XII
16579 V Das Verso ist ausgefallen und lautet: Γάμ̣ῳ, S.B. 27, S. 53. BL XII
16592 Im Vorangehenden ist ἐπιτρέπω zu erwarten, J. Gascou, B.I.F.A.O. 99 (1999), S. 205, Anm. zu Z. 4. BL XII
16597 4-11 Anfangsworte von Psalm 90, D. Jordan, vgl. S.B. 27, S. 53. BL XII
16599 Zu datieren: Ende des 5. (nicht 2.) Jahrh. (viell. 483/484) n.Chr.; in der Inv. Nr. wurde IFAO verschrieben für Fouad, S.B. 27, S. 53. BL XII
16604 → Nd.: S.B. 28. 16920. BL XIII
16608 Zu datieren: frühes 1. Jahrh. (statt um 100) n.Chr., S.B. 27, S. 53. BL XII
9-22 χρυσοῦς: deutet wohl nicht auf das Gewicht sondern auf den Preis, H. Cuvigny, B.I.F.A.O. 103 (2003), S. 122 (zu P. Yale 1. 77). BL XII
19-20 τῇ ἄλλῃ | φορᾷ: bezieht sich auf das Vorhergehende (wie ed.pr.), Ch. Armoni, Z.P.E. 137 (2001), S. 235, Anm. zu Z. 5 (zu P. Yale 1. 77). BL XII
16609 Die Inv. Nr. lautet O. Brux. Inv. Nr. 372, S.B. 27, S. 53. BL XII
16623 1 ̣ε ̣ ̣τωρου → Θ̣εωτώρου (l. Θεοδώρου), A. Delattre (from photo) BOEP 1.1 38
16634 Zu datieren: viell. 235/234 oder 210/209 (statt 234/233 oder 209/208) v.Chr.; Photo l.c., S. 173 (Kol. I-II) und S. 174 (Kol. III), A. Martin - G. Nachtergael, vgl. S.B. 27, S. 53. BL XII
16635 P. Col.Zen. II 115p = C.Ptol.Sklav., Nr. 228 und P. Mich.Zen. 54 = C.Ptol.Sklav. Nr. 249. BL XII
16643 Zu datieren: nach dem 8.7.156 n.Chr.; das Datum in Z. 1 (1.1.137, nicht 10.7.138) ist das der Verhandlung, vgl. S.B. 27, S. 53. BL XII
16645 Photo: H. Froschauer - H. Harrauer, „... und will schön sein“, S. 106 (zu Stud.Pal. 20. 46). BL XII
27 κλείνη (l. κλίνη) ὀνήλατος (Lesung am Original bestätigt von B. Palme) → l. wohl κλίνη ἐνήλατον oder viell. kumulativ κλίνη, ἐνήλατον, N. Litinas, Tyche 14 (1999), S. 325 (zu Stud.Pal. 20. 46). BL XII
32 ἀργέντιωον → ἀργέντινον (Druckfehler), S.B. 27, S. 53. BL XII
16647 Gehört zum Archiv des Kolluthos, wie auch P. Mich. 13. 664, 666, P. Vatic.Copt. Doresse 1 und 5, H. Förster - F. Mitthof, Aeg. 84 (2004), S. 220-221; frühestens zu datieren: 646-647 n.Chr., l.c., S. 224 (zu P. Mich. inv. 6898). (Abweichend von L.S.B. MacCoull, Z.P.E. 141 (2002), S. 199 und 202 mit Datierung auf 571-572 n.Chr.) BL XIII
16652 Zu datieren: nach 27.10.113 (statt 116/117) n.Chr., S.B. 27, S. 53. BL XII
232-233 ὁλ|μ[ίσ]κων: viell. Variante für ὁρμίσκων, „catene“ oder „corde (di ferro)“, S. Russo, I gioielli nei papiri, S. 89 (zu P. Lond. 3. 1177). BL XII
392 ἀπὸ Π̣.[ → ἀπὸ Π̣ε̣ρ̣[ (viell. Πε̣ρ̣[σέων] oder Πε̣ρ̣[κεή-σεως]), W. Habermann, vgl. S.B. 27, S. 53. BL XII
392 ἀπὸ Π̣ ̣[- - -] → ἀπὸ Πε̣ρ̣[σέων] oder ἀπὸ Πε̣ρ̣[κεήσεως], W. Habermann, Tyche 19 (2004), S. 258 (zu P. Lond. 3. 1177). BL XIII
16660 30 Ῥ̣εσσα . . . : viell. Ῥ̣εσσα[φα] oder Ῥ̣εσσα[ινα], J. Gascou in: Lokale Autonomie, S. 63, Anm. 8. BL XII
16667 Zu datieren: 18. (nicht 19.) 10.268 n.Chr., D. Hagedorn, S.B. 27, S. 53. BL XII
16670 Aufbewahrungsstelle: Sackler Library (Papyrology Rooms), N. Gonis, S.B. 27, S. 53. BL XII
10 ἀπεφανόμην → ἀπεφηνάμην, D. Hagedorn, S.B. 27, S. 54. BL XII
11 παραλῃμφθεῖσιν̣ → παραλη̣μφθεῖσιν̣, S.B. 27, S. 54. BL XII
16675 Zur Interpretation und Datierung vgl. M. Sharp in: Agri­culture in Egypt, S. 186-187 (zu P. Oxy. 12. 1446). BL XII
92 ἐξ ἐπ(ισκέψεως) ὁρ[ιο](δείκτου): viell. ἐξ ἐπ(ισκέψεως) ὁρ[ισ](μοῦ), P. Graux 4, S. 12, Anm. 56 (zu P. Oxy. 12. 1446). BL XIII
16676 Col. LXVIII → col. LVIII, S.B. 27, S. 54. BL XII
16684 9 [Ἡερακλ(έους) (Anm. zu Z. 8) → [Ἡρακλ(έους), S.B. 27, S. 54. BL XII
15-17 Die Indiktion hat schon vor dem 1. Thoth angefangen, vgl. dazu P. Oxy. 68. 4681, Anm. zu Z. 9-11 (S. 132; zu P. Benaki 2). BL XIII
16686 Englische Übersetzung: R.S. Bagnall - R. Cribiore, Women's Letters from Ancient Egypt, S. 326 (zu P. Benaki 4). BL XIII
r.8 ἐδέδ[ο]υ (l. ἐδίδ[ο]υς) → ἐδέξ[ο]υ, H. Cuvigny (from photo) BOEP 2.1 148
16688 7 ἑπτακωσίας: l. ἑπτακοσίας (statt ἑβτακοσίας, Anm. zu Z. 6), S.B. 27, S. 54. BL XII
8 νομισμάτιον → νομισμάτιον (l. νομισματίου), N. Gonis (from photo) BOEP 3.1 252
9 νο(μισμάτιον) → νο(μισματίου), N. Gonis BOEP 3.1 253
16700 Photo: L. Criscuolo, Simblos 3 (2001), S. 334. BL XII
16702 5 εἴτερος → εἵτερος (l. ἕτερος), S.B. 27, S. 54. BL XII
16703 = P. Amst. 1. 22. BL XII
Nicht auf Papyrus, sondern auf Pergament geschrieben, S.B. 27, S. 54. BL XII
16705 Die Inv. Nr. lautet P. Med. Inv. Nr. 68.08 Rekto; unter dem Text ausgelassen: Photo a.a.O. S. 136 (Tav. VII), S.B. 27, S. 54. BL XII
16705-16710 Herkunft: Kellis (statt Oasis Magna), K.A. Worp, vgl. S.B. 27, S. 54. BL XII
16709 Nd. zusammen mit S.B. 26. 16710, mit Photo und Übersetzung: D. Hagedorn, Z.P.E. 158 (2006), S. 201-202. Abdruck in S.B. 30 vorgesehen. BL XIII
16709-16710 Gehören zusammen; Nd.: D. Hagedorn, Z.P.E. 158 (2006), S. 201-202. BL XII
16710 Nd. zusammen mit S.B. 26. 16709, mit Photo und Übersetzung: D. Hagedorn, Z.P.E. 158 (2006), S. 201-202. Abdruck in S.B. 30 vorgesehen. BL XIII
16711 Nd.: G. Tedeschi, Papyrologica Lupiensia 11 (2002), S. 181, Nr. 30. BL XII
16715 1 θεμ παπαι ἐπιστ̣[ -ca.?- ] → ὁ ἐμ Πάπαι ἐπιστ̣[ατῶν], W. Clarysse, ZPE 168 (2009), p. 246. BL XIV
2 ζυτοπο[ιεῖν (?)] (or ζυτοπό[λιον] (l. ζυτοπώ[λιον]) or ζυτοπο[λεῖον] (l. ζυτοπω[λεῖον])) → ζυτοπω̣[λεῖον], W. Clarysse, ZPE 168 (2009), p. 246. BL XIV
16717 12 ς ὑστάτας → συστάτας, C. Balamoshev (from photo) BOEP 12 1862
21 Siehe noch die Ber. in B.L. 9, S. 67 zu C.P.R. 6. 78, Z. 17. BL XII
16721 Herkunft: Arsinoites, S.B. 27, S. 54; → Nd.: C.P.R. 22. 12. BL XII
16722 Aufbewahrungsstelle: Sackler Library (Papyrology Rooms), N. Gonis, S.B. 27, S. 54. Photo: Tyche 15 (2000), Tafel 3. BL XII
16723 4 ἀκτουάρ(ιος) → ἀκτούρ(ιος) (l. ἀκτουάριος), S.B. 27, S. 54. BL XII
16726 1 Die Ergänzung [Ἀρτεμιδώρου στρατηγοῦ Ἀρσι(νοίτου) Ἡρακ(λείδου) μερί(δος)] ist wohl abzulehnen, N. Gonis, J.Jur.P. 34 (2004), S. 48, Anm. 6 (zu P. Vindob. G 25719). BL XIII
16727 Herkunft: Busiris (statt Soknopaiu Nesos), S.B. 27, S. 54. BL XII
16730 Zu datieren: 7. Jahrh. n.Chr., D. Hagedorn, S.B. 27, S. 55. BL XII
6 ⲡⲙⲁⲛϭⲁⲙⲟⲩⲁ → ⲡⲙⲁⲛϭⲁⲙⲟⲩⲗ, S.B. 27, S. 55. BL XII
16734 passim Siehe noch die Ber. in B.L. 10, S. 54 zu C.P.R. 14. 12. BL XII
1, 23-24 Die Anm. zu Z. 1 gehört ab „nicht auszuschließen ist“ zu Z. 23-24., S.B. 27, S. 55. BL XII
16 σοῦ → τοῦ, S.B. 27, S. 55. BL XII
18 πρώτη → α (wie B.L. 10, S. 54), N. Gonis, Z.P.E. 159 (2007), S. 272. BL XIII
23-24 Die im app.crit. erscheinenden Angaben zu Z. 1 beziehen sich vielmehr auf Z. 23-24, N. Gonis, Z.P.E. 159 (2007), S. 272, Anm. 19. BL XIII
16738 Zu datieren: Anfang 163 n.Chr. (nicht Anfang 245 n.Chr.), S.B. 27, S. 55. BL XII
12-13 Αὐρηλίου καὶ Οὐήρου τῶν κυρίων Σε̣βαστῶν → Ἀντωνίνου καὶ Οὐήρου τῶν κυρίων Σε̣βαστῶν, N. Gonis, Z.P.E. 166 (2008) 268. BL XIV
16743 16-19 καὶ τὰ [νομι]|ζόμεν̣α̣ τ̣ο̣υ ̣ ̣ ι̣α̣ ἐπ̣ι̣τ̣[ελῶ]|μ̣ε̣ν̣ [ὑπὲρ (?) σο]ῦ̣ ̣λ̣υ̣ε̣τ̣ε̣ ̣μ̣ ̣[ ̣ ̣] | [ ] Spuren (?) [ ] → καὶ τὰ [νομι]|ζόμεν̣α̣. τούτου δὲ γεν[ο]|μέν[ου ἐσόμε]θ̣α τετευχό̣|[τες τῆς παρὰ] σ̣ο̣ῦ̣ [βοηθείας oder φιλανθρωπίας o.ä.] (nach dem Photo), Ch. Armoni, Tyche 21 (2006), S. 196. BL XIII
16752 4, 18, 28 διχ( ) (δίχ(ωρα oder δίχ(οα), Anm. zur Z.): viell. διχ(ώ-νια), N. Kruit - K.A. Worp, Mnemosyne 53 (2000), S. 244, Anm. 1. BL XII
16755 Aufbewahrungsstelle: Sackler Library (Papyrology Rooms), N. Gonis, S.B. 27, S. 55. BL XII
16756 Unter Nd. von S.B. 20. 14641 (nicht 14611), S.B. 27, S. 55. BL XII
16757 2 ἔτι οὐκ̣ [ -ca.?- ] → ἔτι οὗν [καὶ νῦν], W. Clarysse, ZPE 168 (2009), p. 246. BL XIV
16758 12 πεποίη (Anm. zu Z. 12) ist nicht nachzuvollziehen, D. Hagedorn, S.B. 27, S. 55. BL XII
16759 10 ]ος → ]ος Δωρίωνος , N. Gonis (from photo) BOEP 1.1 39
16795, 16796 Aufbewahrungsstelle: Sackler Library (Papyrology Rooms), N. Gonis, S.B. 27, S. 55. BL XII
16797 Zu datieren: 687/688 oder 702/703 n.Chr., vgl. Ed. (Z.P.E. 132, 2000, S. 193). BL XII
2 Φλ(άουϊος) Μηνᾶ: wohl zu identifizieren mit Μηνᾶ̣ in C.P.R. 22. 3, vgl. C.P.R. 22. 3, Anm. zu Z. 11. BL XII
16803 Herkunft: Ptolemais Euergetis, S.B. 27, S. 55. BL XII
16805 Zur Interpretation vgl. Ph. Mayerson, Z.P.E. 141 (2002), S. 213-214 (zu P. Mich. inv. 1884). BL XIII
12 τη[ → τη∟ (Druckfehler), N. Kruit. BL XII
16806 Nicht auf Papyrus, sondern auf ein Ostrakon geschrieben, S.B. 27, S. 55. BL XII
16807 1 Ῥουφεινιανοῦ: l. Ῥουφινιανοῦ (statt Ῥουφινιναοῦ), S.B. 27, S. 55. BL XII
16818 Kein Zensusregister, sondern Steuerregister, S.B. 27, S. 55. BL XII
16821 → SB 1 3897; → SB 14 11576 BL Konk. II
Der Text, Nd. von S.B. 1. 3897, war auch schon abge­druckt als S.B. 14. 11576. BL XII
16826 Die Tierkreiszeichen sind vom Schreiber durcheinandergebracht, St. Heilen, Z.P.E. 146 (2004), S. 131-136 (zu Kellis horoscope 1). BL XIII
16827 Das Datum ist 4.6. (nicht. 4.4.) 388 (?) n.Chr., S.B. 27, S. 55. BL XII
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #