bleeding edge
 

P. Prag. 2

123
→ Nd. mit neuem Fragment: S.B. 24. 16094.
Nd. mit neuem Fr.: G. Bastianini, Eirene 34 (1998), S. 48-54. Abdruck in S.B. 24 16094 vorgesehen.
125
Wohl zu datieren: 123-124 n.Chr., P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 70 (1995), S. 196.
16
ακ̣ολλε̣χα → ὠ̣μόμεχα, D. Hagedorn, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 274.
132
Zur Datierung und zu Paean, der identisch mit dem in CIL XIV 2932 ist, vgl. F. Beutler, Z.P.E. 160 (2007), S. 232-234.
6
τὸ ‵προσ´ ανοικόδωμ̣ον → τὸ ‵πρὸς´ ἀνοικοδομήν, D. Hagedorn, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 275; τό ist nicht getilgt (so D. Hagedorn, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 275), M.J. Bakker (nach dem Photo).
136
I 1
]χ τρ( ) → (δηναρίων μυριάδες) ϡ, A. Soldati, Archiv 52 (2006), S. 214, Anm. 21.
II 24
Η τρ( ) ξβ → Ηϡξβ, A. Soldati, Archiv 52 (2006), S. 214, Anm. 21.
137
19
Pasipsemis, Sohn des Senithes ist identisch mit Πασιψήμεως Σ̣ενεί̣θου in P. Diog. 40. 7, W. Clarysse, J.Jur.P. 34 (2004), S. 30.
29
Aurelia Sarapias: viell. identisch mit der in P. Erlangen 49, Z. 2, N. Gonis, Chr.d’Ég. 79 (2004), S. 349, Anm. 19.
138
9
Πατ̣ύ̣νεω̣[ς]: viell. Ortsname statt Personenname, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 275.
145
5
ιππ( ) (Beruf) ε̣ι̣[… κά]μ̣η̣λ̣(ον) θή(λειαν) → wohl ἵππ[ον] θ[ήλειαν + Farbe, A. Jördens, Tyche 10 (1995), S. 50, Anm. 55.
9
Am Ende zu lesen: Σεβαστοῦ (Druckfehler), P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 70 (1995), S. 196.
146
Zu datieren auf 9.6.200 n.Chr. (statt 1.6.200), R. Ziegler, Z.P.E. 125 (1999), S. 214.
153
3
δ(ιὰ) πι(ττακίου) [ ̣ ̣ ̣] ̣ σὺν θ̣(εῷ) ζ̣υγο̣(στάτου) → δ(ιὰ) πι(ττακίου) [τῶ]ν̣ ζ̣υγω̣(στατῶν) (l. ζυγο-) (nach dem Photo), N. Gonis, Z.P.E. 143 (2003), S. 151.
155
17-18
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- → Ἀντωνε̣[ίνου Καίσαρος τοῦ κυρίου] | Θὼθ [ -ca.?- ]., M.G. Elmaghrabi (from photo)
157
5
ἀλληλεγγ[ύης: αλλυλεγγ[ Pap. (nach dem Photo), B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 277.
7
βώς (l. βοός) → κώ<μη>ς, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 277.
158
3
ἀγροτηρίου, l. ἀκρωτηρίου (B.L. 11, S. 181): auch möglich ist ἁγιαστηρίου (nach dem Photo), J.R. Rea bei N. Gonis, B.A.S.P. 41 (2004), S. 184.
3
ἀγροτηρίου: l. ἀκρωτηρίου, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 277.
161
Stammt, auf Grund der ῥυπαρὰ νομίσματα, wohl aus dem Arsinoites, P. Harrauer 60 Einl., S. 238-239 mit Anm. 23 und N. Gonis, Z.P.E. 132 (2000), S. 192, Anm. 19. Herkunft auf Grund des ἀγράμματος-Formulars wohl Arsinoites, R. Hatzilambrou, J.Jur.P. 32 (2002), S. 42.
167
10
τήνδε → τὴν δέ, P. van Minnen, B.A.S.P. 35 (1998), S. 130.
13
Die Lesung ἐμίσθωσα wird angezweifelt, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 278.
169
2-4
εἴ τε καὶ | ἐν ἄλλοις ὁς π<α>ρεσ̣[κ]|εύασαν (l. ὡς παρεσκεύασας) → εἴτε καὶ | ἐν ἄλλοις ὀσπρέο̣[ις] | ἕως ἄν, D. Hagedorn, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 278.
V° 1
[† ὁμολογία N.N. νομισμάτων ϛ τόκο]υ̣ ἑκάστου κερ(άτια) ζ  εἰς → [† χ(ε)ι(ρόγραφον) N.N. χρ(υσοῦ) νο(μισμάτων)] ϛ̣ ἑκάστου̣ π(αρὰ) κερ(άτια) ζ  ḍ εἰς, N. Gonis, Z.P.E. 154 (2005), S. 203-204.
170
6
μαγ . . [ : viell. μαγε̣ι̣ρ̣[ (nach dem Photo), A. López García, briefl.
171
Zu datieren: nach 98 (nicht 117) n.Chr., D. Hagedorn, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 278.
173
2
]σ̣κυριν → πρὸ]ς κύριν (l. κύριον), B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 278.
4
ὅτε → ὅτι, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 278 (nach dem Photo).
6
ἀποχήν → ἀνοχήν, ,,Aufschub", D. Hagedorn, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 278.
9-10
] . εισεινομεν πραγματε . ον | [ : viell. ἐκ]τ̣είσειν (l. ἐκ-τείσιν) ὃ μὲν πραγματεύ̣ον|[ται, A. López García, briefl.
178
1-2
Nd.: R. Otranto, Antiche liste di libri su papiro, S. 131, Nr. 4.
(über Kol. I) 2
Zu Φαρμοῦθι λ τέλε̣ι vgl. R.S. Bagnall – K.A. Worp, Chron. Systems 2, S. 117, Anm. 86.
181
Herkunft vermutlich Arsinoites (vgl. Stud.Pal. 10. 219), F. Morelli, Z.P.E. 138 (2002), S. 164.
3
ἡγο(ύμενος/-υμένῳ) τῶ̣ν̣ τ̣ι (B.L. 8, S. 393)̣ → ἡγο(ύμενος) τῶ̣ν̣ τι̣μῶν (am Original), viell. Beamter mit Zuständigkeit für Marktpreise, H. Harrauer, Aeg. 86 (2006), S. 141.
7
Χριστοφότης → Χριστοδότης, D. Hagedorn, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 279.
184
14
τῆ̣ς̣ η̣ ἰ̣ν̣(δικτίωνος): viell. τῆ̣ς ι ἰ̣ν̣δ(ικτίωνος), B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 279.
186
2, 5, 2007
ἐπικε(ίμενα) → ἐπικε(ίμενος) (gefolgt von einem Namen), D. Hagedorn, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 279.
4, 7
καὶ Οὐμοῦ → Καϊουμου, J. Gascou, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 262.
4, 6, 11
αβ°β°: Ἀββ(ᾶς) ist zweifelhaft (vgl. schon ed.pr., Anm. zu Z. 4); die Reduplikation deutet auf einen Plural, viell. ἄβροχα, J. Gascou, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 269.
8
Ζῶνος → Ζα̣ν̣νος, J.-L. Fournet bei J. Gascou, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 269.
194
2
φιλ]τάτῳ → τιμιω]τάτῳ, N. Gonis, Z.P.E. 119 (1997), S. 151.
5
τοῦ] υι῾̈οῦ Βίνου → το]ῦ ᾽Ϊουβί̣νου, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 280, oder το]ῦ ϊου (l. υἱοῦ) Βάνου, D. Hagedorn, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 280.
5
γίγνωσκε: γιγνοσκε Pap., B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 280.
195
5-6
εἰς τὴν κό|σμων: viell. εἰς τὴν κό<μην>(l. κώμην) | ὑμῶν, D. Hagedorn, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 280.
7
ἑπ̣τά → εὐτά, l. αὐτά (vgl. die Anm. zur Z.), B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 280.
8, 11
Zur Interpunktion siehe B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 280.
12
ηνκεισε → ἦν κερ̣ες (l. καιρός), B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 280.
14
ἐὰν υνδυνατεν: l. viell. ἐὰν ἦν (l. ᾖ) δυνατόν, vgl. B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 280.
18
κόπτ[ειν οὐ]δέν → κόπτ[ω]μ̣εν, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 280.
196
4
δίοχλος → δι᾽ ὄχλου, D. Hagedorn, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 280.
r.14
αὐτῶ̣[ν] → ἀγαγῖν (l. ἀγαγεῖν), C. Balamoshev (from photo)
r.20
πρὸς σέ → πρός μ̣ε, C. Balamoshev (from photo)
200
Siehe die Ber. zu P. Flor. 2. 272-277.
201
Zu datieren: 23.2.250 oder 254 n.Chr., D. Hagedorn, B. Kramer, Archiv 42 (1996), S. 281.
203
5
Die Erg. ἀναλώματα → ἔργα: dieser Alternativvorschlag der Edition ist aus Platzgründen vorzuziehen, J. Hengstl, Archiv 50 (2004), S. 309.
204
Nd. mit Übersetzung: J. Bingen, Chr.d’Ég. 71 (1996), S. 122-123.
10-17
Zur Interpretation vgl. É. Jakab, M.B.A.H. 22.1 (2003), S. 22.
205
Zu datieren auf 28.10.–26.11.248 n.Chr. (statt 28.10.-26.11.249), R. Ziegler, Z.P.E. 125 (1999), S. 214.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #