bleeding edge
 

P. Ashm. 1

3
Gr. 1
Ἀχ[ιλλ]εὺς ἀνεκή(ρυξαν) → Ἀχ[ιλλ]εύς. ἀνενή(νεκται); Dioskourides und Achilleus sind die Registrationsbeamten, Inaros (am Ende) ist der Schreiber des demotischen Vertrags, W. Clarysse - M. Depauw, Z.P.E. 131 (2000), S. 125-126 mit Anm. 10 (nach dem Photo).
Gr. 1-2
κατὰ νεκρι ̣[ | Μαρρῇ → κ ̣ ̣ ̣ νεκρι[ῶν ταριχευτῶν, ὃ πο(ιεῖται) Σοκόνωπις] | Μαρρεῖ, W. Clarysse - M. Depauw, Z.P.E. 131 (2000), S. 125-126 mit Anm. 10 (nach dem Photo).
Gr. 2
τ(ο)υ(τοῖς) → ἡ̣ γυ(νή), W. Clarysse - M. Depauw, Z.P.E. 131 (2000), S. 125-126 mit Anm. 10 (nach dem Photo).
10
11
κεχρη(μάτικε) Δ[--] → κεχρη(μάτικα) Δ[--] oder κε- χρη(μάτισται) δ[ιὰ --], Pros.Ptol. 9, S. 279, Nr. 7864 a.
14-15
Die Stempel auf dem Verso zeigen (ἔτους) ι in der Mitte (nach dem Photo), P. L.Bat. 25, S. 113, Anm. 2.
22
= SB 14 11410
5, 7
Die Lesung ᾽Απολλ(ωνί)ου oder eher ᾽Απολλων(ί)ου wird bestätigt (nach einem Photo), W. Clarysse, in Opes Atticae S. 441.
A 5
Zu Helenos, Sohn des Apollonios, vgl. E. Van ’t Dack, in: Opes Atticae S. 429-441.
A 12, B 13
Λέοντος τοῦ καὶ Σεσοφνόϊτος: siehe K.-Th. Zauzich, Enchoria 6 (1976), S. 129-130.
23
= SB 14 11411
24
= SB 14 11412
2
ἐν τό(πῳ) Αὐήρει → ἐν Πτο(λεμαίδι) Εὐεργε(τίδι) (nach dem Photo), P. L.Bat. 25. 21, Anm. zu Z. 2 (mit Abzeichnung).
3
Διονυσίῳ → Διον̣υ̣σ̣ί̣ῳ, P. L.Bat. 25, S. 115, Anm. 6 (am Original).
6
βατευομέ(νης) (vgl. auch B.L. 7, S. 227 zu S.B. 14. 11412) → κατε<στε>γ̣μέ(νης), P. L.Bat. 25, S. 113, Anm. 3.
7
῾Ηρακ(λείδου) → ῾Ηρ(ακλείδου) με(ρίδος), P. L.Bat. 25, S. 114, Anm. 4.
12
ὧν gehört zu (ταλάντων) in Z. 14 und ist als Genitivus pretii aufzufassen; ἠγορα(κέναι) → ἠγο(ρακέναι), P. L.Bat. 25. 21, Anm. zu Z. 16-18 (mit Abzeichnung).
13
Τανούβεως → Πετεσούχου, identisch mit dem in P. Ashm. 1. 10, 2-3, P. L.Bat. 25, S. 118, Anm. 20.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #