bleeding edge
 

P. Freib. 4

53
18
σ̣(ύμπαν) → τὸ (πᾶν) (nach dem Photo), J. Shelton, Z.P.E. 90 (1992), S. 224.
54
3
ξλ → σλ, W. Clarysse, Enchoria 16 (1988), S. 151 (nach dem Photo).
19
᾽Ιρανοῦν → ᾽Ιρανοῦπ, W. Clarysse, Enchoria 16 (1988), S. 151.
56
2
ἀπὸ σοῦ → wohl ἀπὸ <νό>σου, W. Clarysse, Enchoria 16 (1988), S. 152.
12
ἀπὸ τῆς ᾽Αλεξανδρεί|[ας → ἀπὸ τῆς ᾽Αλεξάνδρου | [Νήσου (nach dem Photo), W. Clarysse, Enchoria 16 (1988), S. 152.
60
16
Ἁρτοκρατίωνι: wohl schon korrigiert zu Ἁρποκρατίωνι (nach dem Photo), R. Coles, Class.Rev. 39 (1989), S. 123.
63
3
τοὺς α̣ὐ̣τοῦ: viell. τοῦ Σ̣ώ̣του, W. Clarysse, Enchoria 16 (1988), S. 152 (nach dem Photo).
5
οὐχ [ἱ]κανόν → οὐδ᾽ [ἱ]κανόν, W. Clarysse, Enchoria 16 (1988), S. 152.
64
4-5
Erg. λαβὼν τὸ ἐπι]|στό̣λιον, N. Litinas in P. Horak, S. 286, Anm. 5.
24
ἐὰν οὐ̣ ἐ̣πράθ̣η̣ → ἐὰν οὖ̣ν̣ πραθῇ (nach dem Photo), W. Clarysse, Enchoria 16 (1988), S. 152.
66
Zu datieren: 29.1.194 n.Chr., F. Mitthof, Z.P.E. 102 (1994), S. 208, Anm. 5.
68
20
ἑ̣τέρως ἵνα → ἕ̣τερόν τινα (nach dem Photo), W. Clarysse, Enchoria 16 (1988), S. 152.
71
Zu datieren: 2. Jahrh. n.Chr., R. Coles, Class.Rev. 39 (1989), S. 123.
74
Nd. zusammen mit S.B. 3. 6094 und neuem Fragment, mit Photo: W. Clarysse, Enchoria 16 (1988), S. 13-18. Abdruck als S.B. 20. 14430 vorgesehen.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #