bleeding edge
 

[τέτακται] ἐπὶ τὴν ἐν Π[αθύ(ρει) τρά(πεζαν), ἐφ᾽ ἧς Πα]τσεοῦς θέ[μα ι´ ἐνκυ(κλίου) Ναομσ]ῆσις ὠνῆ[ς, U. Wilcken, Archiv 2 (1903), S. 388. Die Übersetzung von F. Preisigke, Girowesen S. 247 wird bestritten von H. Henne, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 198.

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #