bleeding edge
 

ζευγ(ματικά): viell. nicht ,,Schleusengeld", sondern ,,Zahlung für die Zollstation Ζεῦγμα oder Ζεύγματα", F.A.J. Hoogendijk, P. van Minnen, Tyche 2 (1987), S. 58, Anm. 52.

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #