bleeding edge
 

Am Ende εὐθύ[τριχα] (wie ed.pr.), nicht εὐθύ[ρινα] (vgl. F. Preisigke, Wörterbuch I, s.v. εὐθύριν und D. Feissel, J. Gascou, J. Teixidor, Journal des Savants (1997), S. 17, Anm. 33), weil ὑπόσιμον (,,etwas breitnasig") schon eine Beschreibung der Nase ist, M.J. Bakker.

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #