bleeding edge
 

= Bodl. 357. Vgl. Bd. I S. 62.Der Text ist folgendermaßen zu lesen: (2. H.) Μετεί­λη(φα) |2 (1. H.) Σίμων ῞Οαζάρου ὁ ἐξει |3 ληφὼς τὴν τετάρ­την |4 τῶν ἁλιηῶν (l. ἁλιειῶν) εἰς τὸ κη∟ |5 Μεσο̣ή̣ρει χα(ί­ρειν). ῎Εχω παρὰ σοῦ |6 εἰς τὸ τέλος σου καὶ τῶν υἱῶν |7 ἐν τῶι Τῦβι usw. |9 Δελλοῦς Σίμωνος |10 ἀξιώσαντος διὰ |11 <τὸ> usw. |12 γρά(μματα).Das O. gehört der Regierung des Philometor an nach Analogie anderer Stücke, in welchen Σίμων vorkommt.

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #